Después de años disfrutando del irresistible acento inglés del Príncipe Gitano en su inmortal versión de "In de gueto", creo que podríamos exponer ejemplos opuestos: cantantes anglosajones luchando por dominar la fonética española. Empezaré por mi rubia preferida.
Después de años disfrutando del irresistible acento inglés del Príncipe Gitano en su inmortal versión de "In de gueto", creo que podríamos exponer ejemplos opuestos: cantantes anglosajones luchando por dominar la fonética española. Empezaré por mi rubia preferida.
Buena propuesta la tuya... Nuestros robots favoritos tambien saben idiomas...posiblemente lo aprendieron veraneando en Mallorca!
Seguimos en Alemania...a principios de los 90´s me salian granos cada vez que sonaba este tema pero al dia de hoy me parece magnifico,creo que ha llegado el momento de desempolvar Crazy world.
LOU RIP Forum Punisher
Mensajes : 69901 Fecha de inscripción : 27/02/2013 Edad : 58 Localización : Portugalete-Estonia
Después de años disfrutando del irresistible acento inglés del Príncipe Gitano en su inmortal versión de "In de gueto", creo que podríamos exponer ejemplos opuestos: cantantes anglosajones luchando por dominar la fonética española. Empezaré por mi rubia preferida.
Buena propuesta la tuya... Nuestros robots favoritos tambien saben idiomas...posiblemente lo aprendieron veraneando en Mallorca!
Me calientas...despues te vas
Genial...no tenía ni puta idea de esas dos versiones.Cuando tenga tiempo colgaré alguna
Bueno,lo primero que me viene a la cabeza sería el estrambótico disco de David Lee Roth,el trocito de la inmortal "Spanish Bombs" de los Clash e incluso,desafiando a la psiquiatría moderna,esa atrocidad que cantó Phil Collin para Disney en la película "Tarzan" (semejante bodrio animado no merecía algo mejor) pero como habéis demostrado un gran poder de originalidad intentaré ponerme a vuestra altura:
Dos psicotrónicas versiones de dos tipos con mucho nombre:
Aunque mi preferida, sin duda alguna,sería la de este coloso de la interpretación y el "cante jondo"
Aunque la interpretacion de ''JASERFORD'' es completamente gay he de reconocer que me ha sorprendido por su buen hacer musical.....Aunque jamas podra llegar a esta actuacion en el idioma de cervantes
Bueno,lo primero que me viene a la cabeza sería el estrambótico disco de David Lee Roth,el trocito de la inmortal "Spanish Bombs" de los Clash e incluso,desafiando a la psiquiatría moderna,esa atrocidad que cantó Phil Collin para Disney en la película "Tarzan" (semejante bodrio animado no merecía algo mejor) pero como habéis demostrado un gran poder de originalidad intentaré ponerme a vuestra altura:
Dos psicotrónicas versiones de dos tipos con mucho nombre:
Aunque mi preferida, sin duda alguna,sería la de este coloso de la interpretación y el "cante jondo"
¿Hay más boleros por ahí cantados por el vigilante fantástico?
Aquí dejo un copla de Bonnie Tyler en un embarcadero, esperando que pase algo...
LOU RIP Forum Punisher
Mensajes : 69901 Fecha de inscripción : 27/02/2013 Edad : 58 Localización : Portugalete-Estonia
¿Una de esas baladas que te producen un nudo en la garganta o que simplemente se te atragantan? Si la escuchas por enésima vez puede que tengas una digestión muy pesada.
Alehardrock CAPITAN POPUHEADS
Mensajes : 11182 Fecha de inscripción : 21/03/2013
"Kiss Of Fire" es un tango que tiene su respectiva versión en inglés pero, por deseo del Dr. House, está cantado en inglés (House) y conserva un trozo cantado en español (Gaby Moreno) conforme a su versión original.
Destacar el chapucero estribillo cantado en español e inglés ¡¡a la vez!!, estribillos cuyas letras no se parecen en nada y el final del tango en inglés cantado a dúo por ambos intérpretes. House suspende la asignatura de español sin tan siquiera haberse presentado.
Y digo yo, una guatemalteca cantando un tango en español e inglés con un falso doctor televisivo, unos estribillos español-inglés que no coinciden... un poco extraño, ¿no?
_________________
Dr. Jaus
Mensajes : 2184 Fecha de inscripción : 15/03/2013 Edad : 54 Localización : HOSPITAL PRINCETON-PLAINSBORO
Jon Anderson (Yes) publicó en 1994 "Deseo", su sexto disco en solitario donde grabó con músicos sudamericanos y, además chapurreaba y cantaba en español y portugués. Un disco hoy dificílisimo de conseguir.
Ahora que Lou nos ha hecho recordar a Limahl en el hilo de los "fashion victims" rescato el último éxito del inglés, eso sí, cantado en nuestro idioma.
LOU RIP Forum Punisher
Mensajes : 69901 Fecha de inscripción : 27/02/2013 Edad : 58 Localización : Portugalete-Estonia
Ahora que Lou nos ha hecho recordar a Limahl en el hilo de los "fashion victims" rescato el último éxito del inglés, eso sí, cantado en nuestro idioma.
Esto es un golpe muy bajo
_________________
LOU RIP Forum Punisher
Mensajes : 69901 Fecha de inscripción : 27/02/2013 Edad : 58 Localización : Portugalete-Estonia
No me puedo creer que nadie haya puesto esta cosa tan vergonzante (y sonó mucho en los 40):
"Por que un litro de vodka he bebido ayer y una rubia en mi cama siempre me espera tal vez"
_________________ "Tú vas al zoo y te puedes reír del tigre. Pero que abran la jaula a ver si te ríes. Por eso hay tanto insulto. Es internet. Es el mundo de hoy en día. La peña es borrega" (El Coleta)